据说因借助人工智能,语言课程数量翻番 - AI News
据说因借助人工智能,语言课程数量翻番

据说因借助人工智能,语言课程数量翻番

2025-04-30

新闻要点

Duolingo 借助生成式 AI 在不到一年时间推出 148 门新语言课程,数量“翻倍”。此前构建一门新课需数年,如今新“共享内容”方式让创建更高效。公司称将“AI 优先”,虽有负面反应,但无意减员,且不断测试改进模型,确保内容符合标准。

- Duolingo 借 AI 推出 148 门新语言课程

- 新“共享内容”方式让课程创建更高效

- 公司推行“AI 优先”战略 无意减员

- 不断测试改进模型 确保课程内容达标

主要内容

多邻国正在“将其课程数量增加一倍多”,该公司称这一成就之所以成为可能,是因为它在“不到一年的时间里”使用生成式 AI 来帮助创建这些课程。该公司今日表示,将推出 148 门新语言课程。公司写道:“此次发布使多邻国的七种最受欢迎的非英语语言——西班牙语、法语、德语、意大利语、日语、韩语和普通话——可供所有 28 种支持的用户界面(UI)语言使用,极大地扩大了全球超过 10 亿潜在学习者的学习选择。”多邻国表示,以往构建一门新课程需要“数年时间”,但通过生成式 AI、共享内容系统和内部工具的进步,该公司能够更快地构建这一新的课程套件。这种新方法在内部被称为“共享内容”,公司表示,它允许员工制作基础课程,并快速为“数十种”不同语言进行定制。多邻国学习设计高级总监杰西·贝克尔在一份声明中表示:“现在,通过使用生成式 AI 来创建和验证内容,我们能够将专业知识集中在最有影响力的地方,确保每门课程都符合多邻国严格的质量标准。”在联合创始人兼首席执行官路易斯·冯·安向员工发送的一份近期备忘录之后发布了这一公告,该备忘录称公司将“以 AI 为先”,并将“逐渐停止使用承包商来完成 AI 能够处理的工作”。现在,在招聘过程中以及作为绩效评估的一部分,将对 AI 的使用进行评估,冯·安表示,“只有在团队无法自动化更多工作的情况下,才会增加员工人数。”针对冯·安备忘录之后发送的问题,发言人萨姆·达利西默告诉 The Verge:“我们的愿景一直是使用技术来教授,就像人类导师一样,由于 AI,这个目标首次触手可及。我们已经在朝着这个方向前进,这对我们的公司来说是改变游戏规则的。我们最近做出的最佳决策之一是在学习设计专家的指导下,用 AI 驱动的流程取代缓慢、手动的内容创建流程。这一转变使我们今天能够创建并推出 148 门新语言课程。”达利西默表示,多邻国“多年来一直在使用和测试 AI”,如果对 AI 没有信心,“就不会推出新的课程内容和这种以 AI 为先的公司战略”。多邻国也在“不断测试和改进我们的模型”,并建立了“系统”来确保 AI 的输出符合其课程内容标准,并与欧洲语言共同参考框架保持一致,这是语言 proficiency 的标准。达利西默表示,“在内部,许多团队已经在工作中接受并使用 AI,并且已经多年了。”然而,达利西默承认,对冯·安的备忘录有“负面反应”。他还指出,多邻国“无意减少全职员工人数或招聘”,并且“将根据具体情况考虑对承包商人员配置的任何更改”。